Señoras, ¡prepárense para una hora hardcore de sus vidas! Saquen kleenex, helados, a la novia para que las achuche (abrace, bese, etc) en los peores momento, tequila, y lo que sea necesario para superarlo. Porque nos vamos a trepar en una montaña rusa y no sé como lo han hecho pera la mayor parte son bajadas. Así que ¡Agárrense fuerte, recen por Callie y Arizona y nos vemos del otro lado!

Habíamos dejado nuestro episodio anterior con nuestras niñas discutiendo en el coche por culpa de Mark. La disputa en lugar de traernos un rompimiento nos trajo una propuesta matrimonial. Nuestras chicas se miraban a los ojos. Todo era lindo y romántico hasta que nos acordamos todas que estaban en un coche en marcha y los ojos los tenían que poner en la carretera y no en sus sexys cuerpos. Por supuesto para ese momento ya era demasiado tarde y la cosa terminó más o menos así:

Callie y Arizona accidentadas

Arizona se despierta para descubrir que se han estrellado. Afortunadamente un combo de cinturón de seguridad más airbag ha conseguido que nuestra patinadora esté magullada pero relativamente bien. Por desgracia, no podemos decir lo mismo de Callie que al no traer cinto salió despedida del asiento y atravesó el parabrisas para quedar herida de más o menos todo su cuerpo.

Tal es el daño que la mujer esta semi inconsciente, está viva, pero en lugar de percibir las cosas normalmente se ve a si misma fuera de su cuerpo. Lo que la asusta muchísimo y a nosotras también que eso de que esté en plan gasparín como que no, la queremos vivita y coleando. Entonces «fantasma Callie» se canta a sí misma:

Nobody know where we might end up (Nadie sabe donde terminaremos)
Nobody knows (Nadie lo sabe)

¡Menuda manera de empezar un episodio señoras. ¿Quieren matarnos desde el minuto 1 o qué? ¿Cómo que nadie sabe? ¡Queremos sabeeeeeeeeeeeeerrrrrrrrrrrrrrrrr!

Lo siguiente que vemos es a todo el Seattle Grace, bueno todo no pero los que nos importan sí, esperando por la ambulancia que trae a nuestras chicas. Mark está desesperado porque prácticamente no se sabe nada, solo que Callie viene muy grave. El jefazo le dice a Mark que él no puede participar porque Callie es como su familia y no será suficientemente objetivo como para tomar decisiones de vida o muerte. Él exige por lo menos estar en el cuarto junto a su amiga.

Justo en ese momento llega la ambulancia y sale Arizona que a la velocidad del rayo hace el primer informe de la salud de Callie a sus compañeros. Cuando vemos a la morena en la camilla se nos parte el corazón. Y cuando de repente mira a Bailey y le dice con la garganta llena de sangre y la voz entrecortada que Calliope significa música ya nos sentimos morir junto a todo el hospital, que ve que la cosa va a estar muy cruda.

Callie «fantasma» empieza a cantar «Chasing Cars» mientras la trasladan dentro del hospital.

We do it all, everything, on our own. (Lo hacemos todo, cada cosa, por nosotros mismos)
We don´t need, anything, or anyone. (No necesitamos, nada ni a nadie)
If I lay here, if I just lay here. (Si me recuesto aquí, si solo me recuesto aquí)
Would you lay with me and just forget the world? (¿Te acostarías conmigo y te olvidarías del mundo)

Dentro del hospital se arma la de san quintín. Todos los doctores ocupándose de sus especialidades al mismo tiempo. Derek y Meredith hacen equipo para mirar las heridas en el cerebro. Teddy y Cristina se preocupan por el corazón, Owen y Bailey de las heridas (hay montones) y Lucy intenta descubrir si el bebé sigue vivo.

Arizona pregunta si el bebé tiene pulso. Lucy aún no lo sabe, Mark se desespera y le grita así que el jefe intenta tranquilizarlos. Nuestra patinadora grita que quiere una respuesta pero todos están centrados en intentar que Callie no se les muera.

Bailey cierra los ojos y canta:

I need your grace (Necesito tu gracia)
To remind me (Para recordarme)
To find my own (Encontrar la mía)

Para darse un poco de ánimos y la tranquilidad para seguir. Luego, mientras canta el coro una vez más, le da la mano a una Callie que aún semi inconsciente está desesperada, para que se sienta acompañada. Entonces la pediatra les pide a todos que guarden silencio para intentar descubrir el pulso. Durante un segundo todo se paraliza y entonces retumba el sonido del corazón del bebé y todas nos tranquilizamos un poco.

Pero esto es Anatomía de Grey señoras, no nos dan un maldito respiro nunca y al instante nuestra morenaza entra en un paro cardio-respiratorio y nos pone a todas los pelos de punta.

La cara de Arizona nos va contando como las pistas que hay en un mapa todo lo que va a sucediendo. Primero su cara de tristeza y susto cuando su novia entra en parada. Luego la desesperación y el llanto cuando después de la primera descarga del desfibrilador el corazón de Callie sigue sin reaccionar y al final el alivio en forma de exhalación cuando su chica vuelve a la vida, literalmente.

De inmediato todos se van corriendo a llevar a la morena al quirófano para operarla de emergencia y cuando por fin Callie está en el elevador hacia la que puede ser su salvación, vemos a Arizona decir aún en shock mientras se cierran las puertas:

Le pedí que se casara conmigo y el camión salió de la nada.

¡Dios sufro como mariana y todas las demás lesbianas juntas por Arizona! ¡Por favoriux que alguien me la abrace, me le limpie las lágrimas y las heridas y la cuide! No me la dejen ahí solita y sufriendo. ¡¡¡¡Arizonaaaaaaaaaaaaaaa!!!!

Pero no nos da tiempo a sufrir demasiado por ella porque al segundo estamos en el quirófano, Callie tiene casi que todo mal. Está sangrando del cerebro, tiene heridas en el corazón y está sufriendo contracciones. Vamos que sería más fácil decir que no tiene.

Le hacen por decir de manera coloquial «un parcheado momentáneo» porque la mujer se puede desangrar como sigan, así que la cierran y esperarán 24 horas para volver a intentar operarla si sobrevive. El jefe ordena que siempre esté acompañada de un médico y le pregunta a Lucy cual es su plan de contingencia. Pero a la guapa obstetra la situación se le está saliendo de las manos y no sabe muy bien que hacer. ¡Agh que es el bebé de Callie necesitamos a una super heroína aquí!

Lexie se encuentra a Mark sentado en las escaleras de emergencia llorando mientras le dice que Callie es su mejor amiga (snifs). Y Arizona mira todo el procedimiento desolada y sola hasta que Alex se acerca y le pregunta como está:

Alex: ¿Qué necesitas? Tienes un corte muy feo en la frente.
Arizona: Estoy bien…estoy…bien…(empieza a llorar desconsolada)

Diossssssssss ver a nuestra patinadora totalmente rota no es bueno para nuestra salud señoras. ¿Por qué Shonda? ¿Por qué nos haces sufrir tanto? ¿Qué daño te hemos hecho?

¡Y solo vamos en los primeros 10 minutos del episodio señoras! ¡Que alguien me pase un tequila por el amor de Dios que si no yo no termino esto! A ver, vamos a tranquilizarnos todas, respiremos profundo, cierren los ojos todas por favor y cuenten hasta diez.

Sí señoras, es Addison, necesitabamos una heroína para salvar al bebé de Callie y ya está aquí. La buena noticia es que aunque las circunstancias no son las mejores, es un rayito de esperanza ver a este mujeron una vez más. La mala noticia es que al parecer las cosas de verdad se le salieron de las manos a Lucy y por su omisión ahora es muy improbable que el bebé de Callie consiga sobrevivir si es necesario sacarlo antes de tiempo.

Addison le promete a Callie que se encargará del bebé y que todos los doctores (sus amigos) van a planear algo para conseguir que todo salga bien. Es muy lindo volver a ver a estas dos juntas. Si son fans de Grey sabrán que Callie y Addie eran muy buenas amigas, de hecho fue la pelirroja la primera que se dio cuenta de que entre Erica y ella había algo (para las que no recuerden Erica fue la primera novia de Callie). En fin su amistad era muy especial, tanto que soñábamos con una Caddison (una búsqueda un YouTube se los contará todo).

Pero al grano, la cosa es que todos los doctores se junta para decidir qué es lo que van hacer. O mejor dicho en que orden. Porque como les había comentado, a Teddy le urge taparle el hoyo que tiene en el corazón y no, no es el que le dejó Arizona cuando se fue a África, este es literal. Pero claro ese procedimiento es muy duro de resistir y el cuerpo de la ortopedista no está en la mejor de las condiciones.

Derek dice que deberían empezar por el sangrado del cerebro, pero para eso necesitan bajar la temperatura de la morena y Addison les hace ver que eso mataría al bebé. Todo el mundo discute porque no pueden ser objetivos hasta que Owen les llama la atención y les permite enfocarse. Así que ahora la bola está en terreno de Mark y Arizona.

En resumen, el bebé es muy pequeño para nacer, tiene apenas 24 semanas y es muy, muy probable que no sobreviva si nace ya. Pero la condición cardíaca y neurológica de Callie está fatal y no pueden estabilizarla de manera óptima por el bebé. Así que, o se echan un volado y esperan que todo salga bien manteniendo el bebé dentro con riesgo de que se mueran los dos, o provocan el parto prematuro (prácticamente matando al bebé) pero salvando a Callie.

¡Dios! ¡Menuda decisión! Me parte el corazón pensar cualquiera de las dos cosas. Y obviamente este no iba a ser el momento en el que Mark y Arizona se iban a poner de acuerdo ¿verdad?

Arizona: ¿Entonces el estado de Callie mejoraría si inducimos el parto?
Bailey: El estadio cardiovascular de Callie podría mejorar muchísimo pero necesitamos saber…
Mark: Que queremos hacer…
Arizona: No, que querría Callie que hiciéramos. El bebé ahora mismo es casi inviable.
Mark: ¿Por qué estamos hablando del bebé?
Arizona: ¿En serio acabas de decir eso?
Mark: Digo que tenemos que darle a Callie la mejor oportunidad de vivir.
Arizona: ¡Callie quiere un bebé!
Mark: ¡Callie quiere vivir!
Arizona: ¡Todos queremos que viva!, pero ¿Cómo va a ser su vida si despierta y descubre que su hijo ha muerto?
Mark: ¿Cómo va a ser su vida si está muerta?
Arizona: ¡Dios no es tan sencillo!
Mark: ¡Lo es! Es horrible y no me gusta pero sí es sencillo. Podemos tener otro bebé, pero no podemos tener otra Callie.

Bailey no soporta que Callie escuche a su mejor amigo y al amor de su vida discutir, así que le canta mientras cierra la puerta:

Wait, wait for the dawn my dear (Espera, espera al amanecer querida)
Wait till the sun gets here (Espera a que el sol llegue aquí)
And you will wait too long he will be gone (Y si esperas lo suficiente él se irá)

Arizona: ¿Qué? Así que ¿Te vas a acostar con mi novia otra vez?
Mark: ¡Por el amor de Dios! ¡Superalo! ¡Follamos una vez ¿Cuál es el problema?!
Arizona: ¡Es un problema Mark! ¡Es un gran problema!
Mark: ¡No me importa lo que se necesite para hacer un bebé, ¡mi bebé! ¡Follaremos otra vez!
Arizona: ¡No, no lo harán!
Mark: Sí, lo haremos.
Arizona: ¡Estas desquiciado! El que seas un promiscuo que no sabe como hacer que ninguna de sus relaciones funcione no significa que puedas hacer una vida con mi novia. Un bebé de 23 semanas tiene riesgo de nacer con encefalopatía, retinopatía del prematuro, puede desarrollar…
Mark: ¡Conozco los riesgos!
Arizona: ¡No!, ¿Los conoces? Porque estás actuando como si no te importara el bebé.
Mark: ¡Estoy pensando en Callie, ¿Piensas que no me importa? ¡Es mi bebé!
Arizona: ¡No estás siendo racional!
Mark: ¡Tú nunca quisiste esto! Nunca quisiste un bebé. ¿Por qué quieres siquiera opinar sobre lo que…
Arizona: ¡No, no! ¿Sabes qué fue lo que no pedí? ¡No te pedí a ti Mark! ¿Quieres saber lo que eres? ¡Eres básicamente un donante de esperma. Estoy yo y está Callie y nosotras estamos juntas, así que yo digo que…
Mark: ¡No, tú no tienes derecho a decir nada! ¡Esta es mi familia! Yo soy el padre, yo soy el padre. ¡Tú no eres nada, no eres nadie!

¡Dios! ¡Yo lo mato! ¡Lo mato! ¡Que alguien me traiga una bazooka! No, no, eso es muy poco sufrimiento, efectivo pero no, pensemos en grande, llamemos a Dexter…no, no…¡Que alguien me traiga agujas de acupuntura que creo que Mark tiene una basurita entre la uña y la carne de todos sus dedos de la mano y de los pies y se las voy a sacar a presión!

¿Saben? Hay veces que las palabras no parecen cubrir el total del sentimiento, se necesita más, se necesita una canción. Y estamos en un musical ¿no? Pues permitanme que le cante mis sentimientos a Mark:

Rata inmunda,
animal rastrero,
escoria de la vida,
adefesio mal hecho

infra-humano,
espectro del infierno,
maldita sabandija,
cuanto daño me has hecho

alimaña,
culebra ponzoñosa,
desecho de la vida,
te odio y te desprecio

rata de dos patas,
te estoy hablando a ti,
porque un bicho rastrero
aun siendo el mas maldito
comparado contigo
se queda muy chiquito

Y no canto más porque si no esto se me queda muy grande y de por sí ya está tomando proporciones bíblicas, pero tengo mil canciones en el alma que dedicarle. En fin yo declaro, que de ahora en adelante, en lugar de jugar a «ponle la cola al burro» en las fiestas lesbicanarias jugaremos a «vuélale la cara a Mark».

Vale, una vez que se me ha pasado un poco el cabreo en plan histérico perdido… vale no se me ha pasado pero finjo porque soy decente y quiero terminarles el resumen y hacer como que puedo ser objetiva. Analizando la situación, ambos estaban cabreados y dijeron cosas que sentían y otras que no debieron decir.

Empecemos por Mark porque es el que menos nos importa y porque así lo podemos mandar más rapidito a lo de las agujas. No me sorprendió que quisiera anteponer la vida de Callie al bebé. De hecho me pareció lo más lógico. Para él Callie es su centro, es su apoyo, su mejor amiga. Está siendo irracional y egoísta porque sabe que la vida de esa persona está en juego y piensa que siempre podrán tener otro hijo. Obviamente mea fuera del tiesto en incontables ocasiones en esta discusión. Le falta el respeto a Arizona diciéndole que ya follaran otra vez él y Callie. Le resta importancia a sus sentimientos y por supuesto cuando Arizona amenaza su lugar en la familia le responde con la carta de «soy el papá» otra vez.

Por su parte Arizona sí piensa en lo que desea Callie. Y aunque todo su ser quiere que su novia viva, intenta hacer también lo mejor para ella porque sabe que Callie sin ese bebé se muere. No va a ser tan fácil para ella intercambiar un bebé por otro, ella sabe lo que significa ese pequeñín para ella. Si toma la decisión de hacerlo nacer antes de tiempo y se muere sabe que las cosas serán terribles para todos.

También al estar enfadada le grita cosas a Mark que le gustaría que fueran ciertas pero que no lo son. Como que él es solo un donante de semen y no es nada más. Desafortunadamente para la felicidad lésbica de estas dos, Mark sí es el papá. Obvio, no es quien debe tomar todas las decisiones, pero así como Arizona es la mami, él es el papá y los dos necesitan reconocer el papel del otro en esta y en todas las situaciones.

Dicho esto, lo de Mark duele más. Y no, no es porque él sea hombre y nosotras lesbianas y mujeres. Duele más porque es legalmente cierto. Arizona le puede decir que no es nada y hacerlo con el triple de odio, al final de los días Mark será siempre, legalmente hablando, el padre y no hay nada que ella pueda hacer. Pero Arizona no tiene ningún derecho real sobre el bebé. Si Mark se lo dice y le entra el trabe es real, no hay nada que ella pueda hacer para rebatirlo. Solo por hacerlo patente es mil veces más feo que él lo saque a colación. En pocas palabras repitan todas después de mi: Fuck you Mark!.

En fin, una vez pasado este mal trago (te la tenemos guardadita Sloan…que lo sepas) Callie está en los mundos de yuppi. Una de las cosas geniales de tener el cerebro un poco desconchabado es que puedes imaginarte cualquier cosa. Y ella se imagina un mundo en el que todo sea diferente. ¿Recuerdan eso del efecto mariposa? Pues algo así porque de nuevo están en el coche y Mark la llama pero esta vez es Callie quien lanza el teléfono hacia los asientos traseros para deshacerse de Mark mientras Arizona la mira.

El teléfono vuelve a sonar y Arizona le dice que lo coja (de buena gana) porque Mark va a seguir dando la lata si no le responde. Callie hace un puchero y se desabrocha el cinto para recogerlo cuando de repente se le ilumina algo y dice:

Callie: Vas a pedirme que me case contigo…
Arizona ¿Qué? ¡Claro que no! (jeje como me reí con esto)
Callie: En unos segundos me vas a pedir que me case contigo y luego chocaremos contra un camión.
Arizona Pues entonces mejor que te pongas el cinto.
Callie: No te respondí porque no…porque no sé…
Arizona ¡Ponte el cinto!
Callie: Quiero decir ¿Se supone que así se siente el amor? ¿Así es como lo siente otra gente?
Arizona En este momento no me importa la demás gente.
Callie: Otra gente ha podido hacerlo. Están Meredith y Derek, Cristina y Owen, Bailey tiene a Ely, Karev tiene a Lucy, incluso Teddy tiene a ese marido-paciente con tumor.
Arizona ¡Ponte el cinturón!
Callie: Yo quiero eso. Quiero que nosotras seamos así. Porque te amo ¡Te amo!
Arizona ¡¡Ponte el cinturón!!

Y entonces suena música sexy y Callie empieza a cantarle a Arizona:

Girl you got me tripping on sunshine (Chica, me traes tropezándome con el sol)
God knows you just made my day (Dios sabe que me has hecho el día)
Since you came around, no (Desde que llegaste, no)
I just can’t slow down, no (No puedo ir más lento, no)
I wanna see you walk in my walk (Quiero verte caminar hacia mi)

Hago una pequeña pausa aquí para decir: ¡Dios que guapa es Calliope cuando pone esa cara de pícara sexy! Y que bonita es la sonrisa de Arizona y ese «All right» es So cute que dirían del otro lado del charco. ¡Me he enamorado otra vez! Pero entonces le quitan la medicación a Callie para verificar sus reacciones e intentar descubrir que daño ha quedado en su cerebro y nos sacan de golpe de nuestra ensoñación y a mi me dan todas las ganas del mundo de cantar Don´t rain in my parade (¡malditossssssssss!). Pero en lugar de eso sigo con este resumen de episodio.

Callie no responde a ninguno de los estímulos que Meredith y Derek prueban para hacerla reaccionar y al final de las pruebas les toca informarles a Mark y Arizona de los hechos. La verdad es que es muy probable que Callie no vuelva en sí, pero McDreamy no tiene el valor suficiente como para decírselos todavía así que les suelta el protocolario «aun es muy pronto para saber». Nuestra patinadora está simplemente desolada.

Arizona va hasta el cuarto de Callie para hablar con ella.

Mark tiene razón ¿sabes? No soy nadie…quiero decir…legalmente no soy nadie…Lo que es un poco loco porque me siento como tu esposa…Me siento como la madre de nuestro bebé. Puedes solo…¿Puedes vivir?…¿Puedes vivir por mi?…(llorando a mares) Por favor…vive para mi.

Vale confieso que aquí lo mío no eran lágrimas, era más o menos un buen par de cascadas del Niágara. En serio…de hecho ahora mismo tengo un poco humedillos los ojos todo hay que decirlo. Y cuando empezó a sonar «The Universe and You» lo mío ya eran sollozos. Ver a Callie «fantasma» totalmente preocupada por Arizona y frustrada porque no puede hacer nada cantando fue para poner los pelos de punta a todo el mundo.

You know there is no need to hide away. (Sabes que no hay necesidad de esconderse)
You know I tell de truth. (Sabes que te digo la verdad)
We are just the same. (Somos la misma persona)

I can feel everything you do. (Puedo sentir todo lo que haces)
Hear everything you say. (Escuchar todo lo que dices)
Even when you are miles away. (Aunque estés a kilómetros de distancia)
Because I am me, the universe and you. (Porque soy yo, el universo y tú)

When you’re on your own. (Cuando estés sola)
I’ll send you a sign. (Te mandaré una señal)
Just so you know. (Solo para que sepas)
I am me, the universe & u (Que soy yo, el universo y tú)

¡Agh! Me mató que en el momento en el que Callie cantara lo de la señal, su «yo fantasmal» tocara a su «yo real» para que moviera un poco el dedo y le diera esperanza a Arizona. Snifs…de por si esa canción ya me movía todo por dentro ahora siempre que llegue ese estribillo voy a pensar en esa escena…dios lágrimas…

Y por si fuera poco nuestro sufrimiento, en ese momento todo empieza a pitar y todo el mundo entra corriendo. Callie tiene un edema pulmonar, se está ahogando con su propia sangre…Se está desangrando y tienen que abrirla y operarla a la de ya…¡¡¡Que alguien haga algoooooooooooo!!!

Se llevan a Callie de inmediato a los quirófanos y la vemos darse ánimos para sobrevivir a si misma:

I’m on my knees (Estoy de rodillas)
only memories (Solo quedan recuerdos)
are left for me to hold (A los que aferrarme)

Dont know how (No sé como)
but Ill get by (Pero voy a salir adelante)
Slowly pull myself together (Despacio me recompondré)

Theres no escape (No hay escape)
So keep me safe (Así que mantenme a salvo)
This feels so unreal (Esto se siente tan irreal)

Nothing comes easily (Nada viene fácilmente)
Fill this empty space (Llena este espacio vacío)
Nothing is like it seems (Nada es lo que parece)
Turn my grief to grace (Convertir mi dolor en gracia)

Arizona le dice a Mark que deberían rezar porque es lo que le gustaría a Callie. Él le responde que lleva rezando sin parar desde el día del accidente. Arizona cierra los ojos y eleva una plegaria al cielo. Snifs la verdad es que nunca había visto a nuestra patinadora rezar, así que es un momento muy triste.

De repente todo empieza a salir mal, hay sangre, Callie se está muriendo. Teddy todavía no consigue hacer su procedimiento, Cristina dice que ella puede hacer otro, las cosas se ponen chungas. Al final Cristina le mete mano a Callie y no en el buen sentido de la frase. Todos están haciendo lo que pueden por salvar a Callie y al bebé, los están monitorizando mientras suena «How to save a life».

Arizona lo mira todo impotente desde el salón superior junto a Mark. Callie entra en parada otra vez, las cosas no están funcionando, empiezan a darle masaje cardíaco. El jefe tiene el corazón de Callie en sus manos, literalmente. Si no consiguen volverla a la vida en un minuto tendrán que hacerle una cesárea para salvar al bebé.

Entonces vemos al fantasma de Callie unirse a las dos personas más importantes de su mundo en el salón superior. Callie mira de reojo a Mark, pero pone su mano sobre la de Arizona y se centra en ella.

Entonces no pueden esperar más y sacan al bebé que nace sin respirar y sin pulso. Callie sigue en parada…¡Dios creí que los sustos con esto del corazón se nos habían acabado con Olivia Spencer! Mark y Arizona bajan corriendo, él se pone de inmediato junto a la bebé (es una niña), ella mira de lejos a Callie y a la niña. De repente nuestra morena favorita sale del paro y todas respiramos aliviadas (Arizona más que ninguna) pero el bebé sigue mal.

Mark se gira buscando a Arizona con la mirada y le hace un gesto animándola a acercarse a la bebé. Y de repente la patinadora se convierte en esa heroína que siempre ha sido, agarra el estetoscopio y le dice a Lucy que se mueva. La mujer lo está pasando super mal, lo vemos por como respira por la boca mientras intenta encontrar el latido de su hija. Pero aún así respira profundo y con dos ovarios empieza a dar las ordenes pertinentes y a hacerle masaje cardiaco a la nena que es tan peque que hay que hacérselo con un solo dedo.

Y sí, cuando Arizona anuncia llorando que ha encontrado el latido del corazón también lloré ¿Y qué? ¡No soy lo suficientemente fuerte señorassssssssss! ¡Tengo un corazón! Menos mal que la señorita Genix me aguanta XD.

Vale ya las tenemos a las dos vivitas, no coleando pero vivitas y algo es algo niñas, sobre todo considerando como empezamos el episodio. Pero yo sigo preocupada porque Callie es la morena…y ya sabemos que el destino de las morenas en las relaciones lésbicas puede ser muy cruel…

Y justo de eso tiene que contarle Derek a Callie y Arizona, hay que esperar a que Callie despierte y el hecho de que no haya respondido puede significar que su cerebro está muy dañado y no va a despertar.

Derek los deja a solas macerando sus palabras y entonces Mark se gira hacia Arizona:

Mark: No es verdad que no seas nada. Tenemos una hija juntos. Eres una mamá y yo soy el papá. Discúlpame… Arizona: Se va a despertar. Se tiene que despertar.

Vale Mark…puede que solo te encajemos las agujas en los dedos de los pies…No, ya en serio, fue bonito, fue realista. Me alegra que Mark y Arizona estén en un punto en el que parece que pueden respetar el espacio del otro. Pero dejemos de lado al papá y nos vamos de nuevo con las chicas.

Arizona está sola en el cuarto de Callie hablándole de su hija.

Es..es muy pequeña, pero es fuerte. Casi quinientos gramos de pura fuerza. Luchando contra todas las complicaciones…Tiene un pelo negro precioso Calliope…un pelo precioso. Es hermosa. Aún no puede abrir los ojos, pero puedo asegurarte, está buscándote. ¿Vale? Está preguntando por ti.

All of these lines across my face (Todas las líneas que marcan mi cara)
Tell you the story of who I am (Te cuentan la historia de quien soy)
So many stories of where I’ve been (Tantas historias de donde he estado)
And how I got to where I am (Y como llegue hasta donde estoy)
But these stories don’t mean anything (Pero estas historias no significan nada)
When you’ve got no one to tell them to (Cuando no tienes a nadie a quien contárselas)
It’s true…I was made for you (Es verdad…Estoy hecha para ti)

I climbed across the mountain tops (He escalado a través de montañas)
Swam all across the ocean blue (Nadado por todo el azul océano)
I crossed all the lines and I broke all the rules (He cruzado todas las líneas y he roto todas las reglas)
But baby I broke them all for you (Pero bebe, las he roto todas por ti)
Because even when I was flat broke (Porque aun cuando sentía que estaba en banca rota)
You made me feel like a million bucks (Tu me haces sentir como si fuera millonaria)
You do (Tú lo haces)
I was made for you (Fui hecha para ti)

You see the smile that’s on my mouth (Tu ves que la sonrisa que está en mi boca)
It’s hiding the words that don’t come out (Está escondiendo las palabras que no dejo salir)
And all of my friends who think that I’m blessed (Y todos mis amigos que piensan que estoy bendecida)
They don’t know my head is a mess (No sé dan cuenta de que mi cabeza es un desastre)
No, they don’t know who I really am (No, ellos no saben realmente quien soy)
And they don’t know what (Y ellos no saben por)
I’ve been through like you do (las cosas que he pasado como lo haces tu)
And I was made for you… (Y yo fui hecha para ti)

All of these lines across my face (Todas las líneas que marcan mi cara)
Tell you the story of who I am (Te cuentan la historia de quien soy)
So many stories of where I’ve been (Tantas historias de donde he estado)
And how I got to where I am (Y como conseguí llegar hasta aquí)
But these stories don’t mean anything (Pero esas historias no significan nada)
When you’ve got no one to tell them to (Cuando no tienes a nadie a quien contárselas)
It’s true…I was made for you (Es verdad…Fui hecha para ti)

¡Los pelos de punta señoras! Y entonces Callie abre los ojos y Arizona no se da cuenta porque está recostada hasta que Callie intenta pronunciar palabra.

Callie: Ssssi.
Arizona: Oh por…oh por Dios…¿Callie?…¿Callie?
Callie: Siiiii…
Arizona: ¿Qué?, ¿Qué?
Callie: Mmme casssarreee conttigooo…

Awwwwwwwwww. ¡Pero que lindoooooooooooooo! Vale ha sido un poco predecible pero aun así ¡Que lindoooooooooooooooo! Que viva la predictibilidad que todavía me acuerdo de lo imaginativos e impredecibles que fueron los escritores de Los Hombres de Paco. En fin chicas que no ha terminado nuestro sufrimiento. Que Callie tiene que recuperarse y hay que ver que sucede con la bebé y demás pero Callie quiere casarse con Arizona y este par ya no lo separa nadie ¡CalZona FTW!

Uff…pensé que no acababa este episodio…ejem ¿los vídeos? Pues resulta que no hay aún subtítulos en inglés y hay muchísmo material para subtitular gente. Lo que significa que me está llevando el cuadruple de tiempo hacerlos. Y como sé que están impacientes…en fin que espero tenerlos listos para mañana y se los añadiré a este post para que puedan disfrutarlos como siempre.

Por lo pronto cuéntenme todo lo que pensaron sobre este episodio. ¿Qué técnicas idearon para matar a Mark? ¿Qué canción les gustó más? ¿En qué parte lloraron como magdalenas? En fin ¡quiero saberlo todo!