La última vez que hablamos de música con toque lésbico Matilda nos habló del amor que dura para siempre. Y hoy vamos a hablar de otro amor eterno, pero de otro tipo, del amor de una mamá, aprovechando que estamos celebrando a nuestras madres. La elegida para ilustrarnos ese cariño es Brandi Carlile con su canción «The Mother».

Seguramente ya han escuchado de Brandi Carlile. Las fans de Anatomía de Grey tuvimos el placer de encontrarla pronto en nuestras vidas porque compuso e interpretó una canción icónica para la serie: The Story. Yo fui de esas y a partir de ese momento le he comprado todos los discos, pero últimamente se ha hecho bastante más conocida porque en 2019 se embolsó 3 Grammys gracias a su disco: «By the way I forgive you». Y fue precisamente en ese disco que lanzó esta canción titulada: The Mother.

Y es que a lo mejor no lo saben, pero Brandi no solo está casada con la chica de sus sueños sino que además completa su familia con dos pequeñuelos. The Mother, es la canción que Brandi escribió para su hija Evangeline y cuenta la historia de cómo su esposa y ella tuvieron que adaptarse y aprender a ser mamás.

Es una canción preciosa y el vídeo me encanta porque muestra mamás en familias de todos los tipos. ¡Échenle un vistazo! Y como siempre les paso la letra de la canción para que se la preparen para el Karaoke lesbicanario. Peor como me gusta tanto, además les he puesto la traducción por si batallan con el inglés. ¡Que la disfruten!

Letra de The Mother por Brandi Carlile

Welcome to the end of being alone inside your mind / Bienvenida al final de los días en los que estabas sola en tu menta
You’re tethered to another and you’re worried all the time / Estás atada a otra y te preocupas todo el tiempo
You always knew the melody but you never heard it rhyme / Siempre habías sabido la melodía pero no habías escuchado el ritmo.
She’s fair and she is quiet, Lord, she doesn’t look like me / Es justa y silenciosa, Dios, no se parece a mí.
She made me love the morning, she’s a holiday at sea / Me hace amar las mañanas, es como unas vacaciones en el mar
The New York streets are busy as they always used to be / Las calles de Nueva York están tan llenas como siempre
But I am the mother of Evangeline/ Pero ahora soy la madre de Evangeline
The first things that she took from me were selfishness and sleep / Lo primero que me arrebató fue el egoísmo y mi sueño
She broke a thousand heirlooms I was never meant to keep / Me ha roto como 100 reliquias que no necesitaba tener
She filled my life with color, canceled plans, and trashed my car / Llenó mi vida de color, canceló mis planes y me ensució el coche
But none of that was ever who we are / pero nada de eso era quienes éramos.
Outside of my windows are the mountains and the snow / Fuera de mis ventanas hay montañas y nieve
I’ll hold you while you’re sleeping and I wish that I could go / Te cargo mientras duermes y desearía poder ir
All my rowdy friends are out accomplishing their dreams / Todos mis amigos están afuera cumpliendo sus sueños
But I am the mother of Evangeline / Pero yo soy la madre de Evangeline
And they’ve still got their morning paper and their coffee and their time / Y ellos siguen teniendo su periódico por la mañana, su café y su tiempo
And they still enjoy their evenings with the skeptics and the wine / Y ellos siguen disfrutando de sus tardes con los escépticos y el vino
Oh, but all the wonders I have seen, I will see a second time / Pero, de todas las maravillas que he visto, las veré una segunda vez
From inside of the ages through your eyes / desde dentro de los tiempos a través de tus ojos
You are not an accident where no one thought it through / No fuiste un accidente que nadie esperaba
The world has stood against us, made us mean to fight for you / El mundo se puso en nuestra contra, nos hizo luchar por ti
And when we chose your name we knew that you’d fight the power too / Y cuando elegimos tu nombre sabíamos que tu también pelearías
You’re nothing short of magical and beautiful to me / Estas llena de magia y belleza para mi
Oh, I’ll never hit the big time without you / Oh, Nunca estaré mejor que contigo
So they can keep their treasure and their ties to the machine / Así que ellos pueden mantener sus tesoros y sus nexos con la máquina
‘Cause I am the mother of Evangeline / Porque yo soy la madre de Evangeline