Hoy leyendo sus comentarios me tope con uno en el que Silver nos recomendaba un vídeo muy lesbicanario de lo que a ella (y a mi que mi favorita es Addison) le gustaría ver en Anatomía de Grey. El caso es que me pasó lo que siempre con YouTube que de un vídeo llego al otro y entonces se empieza a formar una cadena misteriosa que podría no tener fin pero lo tiene porque tengo otras cosas que hacer.
En fin que lo que quería decirles es que me encontré un vídeo genial de Addison-Izzie amenizado con una de mis canciones favoritas de todos los tiempos llamada Suddenly I See. Y mientras escuchaba la canción recordé que no se las había recomendado en esta sección.
Suddenly I See fue escrita por una cantante y compositora que admiro muchísimo. Se llama K.T. Tunstall y si no la has escuchado cantar Black Horse and the Cherry Tree en vivo estás cometiendo un pecado capital. En realidad Tunstall escribió la canción pensando en lo mucho que Patti Smith ha inspirado su música. Pero a mi la canción me suena super lesbicanaria. Me recuerda a cuando una chica te gusta pero aun no te has dado cuenta de que es así. Y de repente un día la vez y «zaz» entiendes porque te importa tanto.
En fin que yo se las comparto con una traducción de la canción:
Letra de Suddenly I See por K.T. Tunstall
Her face is a map of the world (Su cara es un mapa del mundo)
Is a map of the world (es un mapa del mundo)
You can see she’s a beautiful girl (Puedes ver que es una chica preciosa)
She’s a beautiful girl (es una chica preciosa)
And everything around her is a silver pool of light (Y todo lo que le rodea es una piscina dorada de luz)
The people who surround her feel the benefit of it (La gente que le rodea se beneficia de ello)
It makes you calm (te hace sentirte calmada)
She holds you captivated in her palm (te tiene cautivada en la palma de su mano)
Suddenly I see (Suddenly I see) (De repente me he dado cuenta-De repente me he dado cuenta)
This is what I wanna be (Esto es lo que quiero ser)
Suddenly I see (Suddenly I see) (De repente me he dado cuenta-De repente me he dado cuenta)
Why the hell it means so much to me (Porque demonios significa tanto para mi)
I feel like walking the world (Me siento caminando por el mundo)
Like walking the world (caminando por el mundo)
You can hear she’s a beautiful girl (Puedes oír que es una chica preciosa)
She’s a beautiful girl (Es una chica preciosa)
She fills up every corner like she’s born in black and white (Llena cada espacio como si hubiera nacido en blanco y negro)
Makes you feel warmer when you’re trying to remember (Te hace sentir bien cuando estas tratando de recordar)
What you heard (lo que escuchaste)
She likes to leave you hanging on her word (Le gusta dejarte colgada en su mundo)
Suddenly I see (Suddenly I see) (De repente me he dado cuenta-De repente me he dado cuenta)
This is what I wanna be (Esto es lo que quiero ser)
Suddenly I see (Suddenly I see) (De repente me he dado cuenta-De repente me he dado cuenta)
Why the hell it means so much to me (Porque demonios significa tanto para mi)
And she’s taller than most (Y es más alta que la mayoría)
And she’s looking at me (y me esta mirando a mi)
I can see her eyes looking from a page in a magazine (puedo ver sus ojos buscando desde una pagina en una revista)
Oh she makes me feel like I could be a tower (Oh me hace sentir como si pudiera ser una torre)
A big strong tower (una fuerte y grande torre)
She got the power to be (Tiene el poder de ser)
The power to give (El poder de dar)
The power to see (El poder de ver)
Suddenly I see (Suddenly I see) (De repente me he dado cuenta-De repente me he dado cuenta)
This is what I wanna be (Esto es lo que quiero ser)
Suddenly I see (Suddenly I see) (De repente me he dado cuenta-De repente me he dado cuenta)
Why the hell it means so much to me (Porque demonios significa tanto para mi)
Me encanta esta canción, es una de esas que me hace feliz por las mañanas. Espero que a ustedes les guste tanto como a mi. Si es así anímense con el disco completo. A mi me tiene fascinada.